< !----> 两年多邻国

说的和做的,用 足够的承诺,Duolingo 可以对你的语言学习非常有益。 我的小弟弟是 Duolingo 的灵感来源——他两年前开始使用它,当时他还在上六年级,现在仍在使用。 他很少缺席一天,目前他已经连续 143 天了。

“很容易上手并理解所有概念,”他告诉我。 “对于学习词汇和复习老话题很有好处。它不是从零开始学习一门语言的最佳学习平台。如果你对一门语言有所了解,它会对你有很大帮助。”

他从法语开始,并扩展 到西班牙语、印地语和意大利语。

“这对理解课堂上发生的事情有很大帮助,”他说。 “我的法语老师说什么我更容易听懂。”

他目前在银牌联赛,获得了275个皇冠或技能完成。

他还听了64套法语故事,其中一些需要他玩一个 故事中的角色。 我经常在他的 iPad 上听到他练习 Duolingo 的声音,以至于我什至不再注册它。

底线

通过将来自世界各地的语言带到一个平台上,Duolingo 创造的不仅仅是一种拓宽语言的方式 能力——这也是拓宽你的视野。 该公司这样做的乐观方式,明亮的色彩和有趣的图形,吸引了人们的眼球。 这种鼓励让 Duolingo 用户感觉自己好像在进步。

在美国,近 2.31 亿美国人只会说英语:约占人口的 80%。 流利使用另一种语言不仅会让你更世俗。 这在工作场所可能是一个巨大的优势。

可考虑的替代方案

Memrise 是另一个免费的语言学习平台。

一种基于每天 30 分钟音频课程的可信方法。

另一种对发音有即时反馈的可信方法。